童子:儿童,未成年人。这里指保持天真。
擎:举;这里指举着上朝用板笏。跽:长跪。曲拳:即“曲蜷”,鞠躬。
疵(cī):挑剔、非议。
谪:责备,这里的意思是运用借古喻今的方法来教导君王。
不病:无伤害。
大:太。政:政策。谍:逢迎。这里指过多的古代政治规范,可以为法则但不能迎合实际。
固:鄙陋,偏狭。这里指虽然方法鄙陋,但也不至于获罪。
止是:只此。耳矣:罢了。
胡可:怎么能。及:到达。化:教化。
师心:以心为师,即囿于己见。这里指颜回提出的方法仍然是以自我为中心,存在物我之分,不能教化他人。
【译文】 颜回回答:“外表端庄,内心谦虚,行事努力,思想纯一。这样可以吗?”孔子说:“不,这样怎么可以呢!卫君性格张扬,容色多变,情绪不稳。他也借此来抑制其他人的感受,以自由放任他的心意。可以说天天用道德逐步影响他都不能有成效,何况一下子灌输给他大道理呢?他将会固执己见而不会被感化,只在表面上附和而内心里不反思。这样怎么可以呢?”
颜回又说道:“那么我保持内在的诚心直性,而在外表上宛转顺承。内心自有主见并把自己的看法和上古的思想比附起来。内心正直,则与自然同类。与自然为同类,则知道天子和自己都是被上天所滋生长育的。何必偏偏要用自己的言论来祈求别人的赞成还是不赞成呢?像这样做,别人称之为保持天真,这就叫作与自然同类。外表宛转顺承,就可以同世人为伍。举着上朝用的板笏、长跪、鞠躬,这是做人臣的礼仪,别人都这样去做,我岂敢不这样做呢?做别人都做的事,别人也就不会挑剔、非议了,这就叫同世人为伍。自有己见而比附于上古思想,是与古人为同类。他们的言论虽然教条,不过实际上是借古喻今来教导君王。古时候就有这样的说法,并不是我才有的。像这样做,即使正直不阿却无伤害,这就叫作与古人为同类。照这样做可以了吗?”孔子说:“不,这样怎么可以呢?过多的古代政治规范,可以为法则但不能迎合实际。即使这样,只不过如此罢了,怎么能达到教化的程度呢!这还是师心自用的方式啊。”
颜回曰:“吾无以进矣,敢问其方6”仲尼曰:“斋6吾将语若!有心而为之6其易邪?易之者,暤天不宜6”颜回曰:“回之家贫,唯不饮酒不茹荤者数月矣7如此,则可以为斋乎?”曰:“是祭祀之斋,非心斋也7”回曰:“敢问心斋。”仲尼曰:“若一志7无听之以耳而听之以心,无听之以心而听之以气73!听止于耳7心止于符7气也者,虚而待物者也。唯道集虚7虚者,心斋也。”
颜回曰:“回之未始得使7实自回也78;得使之也,未始有回也7可谓虚乎?”夫子曰:“尽矣。吾语若!若能入游其樊而无感其名8入则鸣8不入则止。无门无毒8一宅而寓于不得已8则几矣8绝迹易,无行地难8为人使易以伪8为天使难以伪。闻以有翼飞者矣,未闻以无翼飞者也;闻以有知知者矣,未闻以无知知者也。瞻彼阕者8虚室生白8吉祥止止9夫且不止,是之谓坐驰9夫徇耳目内通而外于心知9鬼神将来舍,而况人乎!是万物之化也,禹舜之所纽也9伏戏几蘧之所行终9而况散焉者乎95!”
敢:谦敬副词,冒昧。方:办法。
斋:斋戒,在祭祀等典礼前清洁身心,以示肃敬。这里的意思是夫子要求颜回静心肃穆。